В этот раз мы опросили студентов факультета ИнЯз, чтобы выяснить, какие книги лучше прочесть в оригинале.
Кристина Айвазян (ИН-51)
Уильям Сомерсет Моэм. «Театр»
Александра Хренова (ИН-21)
Джером К.Джером. «Трое в лодке, не считая собаки»
«Не так давно мне посчастливилось познакомиться с творчеством Джерома К. Джерома – в руки попала книга «Трое в лодке, не считая собаки». Юмористическая повесть полна ироничных высказываний автора, который старается показать нелепость действительности через добродушный юмор. Лексика произведения легка для понимания, даже если вы не выпускник факультета Иностранных языков. Эта наполненная различными событиями книга не оставит ни одного читателя равнодушным. Познакомившись с ней однажды, вы навсегда оставите её в памяти.
«Чистая совесть даёт ощущение удовлетворённости и счастья, но полный желудок позволяет достичь той же цели с большей лёгкостью и меньшими издержками». («A clear conscience makes you very happy and contented; but a full stomach does the business quite as well, and is cheaper and more easily obtained»). |
Мария Елфимова (ИН-22)
Джон Бойн. «Мальчик в полосатой пижаме»
«Эту книгу нельзя не прочесть. Она о фашизме и Холокосте. У произведения мирное и даже уютное название. Но, открыв его, вы погрузитесь в самые страшные события ХХ века. Книга ирландского романиста Джона Бойна «Мальчик в полосатой пижаме» повествует о тайной дружбе двух маленьких мальчиков, находящихся по разные стороны колючей проволоки. Один из них – сын офицера СС. Его отец имеет высокую командную должность в Освенциме. Второй из друзей – малолетний узник этого лагеря – еврейский мальчик Шмуэль. Автор предлагает читателю взглянуть на мир концентрационного лагеря глазами девятилетнего ребенка. Дети не понимают большей части того, что происходит вокруг них – ни войны, ни правды о лагере, ни, тем более, истины о правящем режиме. Читатель же может взглянуть на ту действительность через призму детского восприятия». Напоминаем, что в МИЭТе есть прекрасная возможность взять книги в оригинале в библиотеке. Подробности: vk.com/foreign_literature.miet |
Мария Галеева